Pulse, en la lista a continuación la especialidad dentro del curso acadéemico para ver los archivos del proyecto docente asociado a el.
Pulse sobre Parent Directory para volver a la lista de años académicos.
Name Last modified Size Description
Parent Directory -
19270 LENGUA B I (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19271 LENGUA B I (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19272 LENGUA C I (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19273 LENGUA C I (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19274 LENGUA C I (ALEMAN)/ 2019-06-25 09:55 -
19275 LINGUISTICA APLICADA A LA TRADUCCION/ 2019-06-25 09:55 -
19276 TEORIA Y PRACTICA DE LA TRADUCCION/ 2019-06-25 09:55 -
19277 LENGUA ESPAÑOLA I/ 2019-06-25 09:55 -
19278 TRADUCCION GENERAL DIRECTA BI (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19279 TRADUCCION GENERAL DIRECTA B I (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19280 LITERATURA,RETORICA Y TRADUCCION/ 2019-06-25 09:55 -
19281 LENGUA ESPAÑOLA II/ 2019-06-25 09:55 -
19282 DOCUMENTACION APLICADA A LA TRADUCCION/ 2019-06-25 09:55 -
19283 LENGUA B II (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19284 LENGUA B II (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19285 LENGUA C II (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19286 LENCUA C II (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19288 TRADUCCION GENERAL DIRECTA B II (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19290 TRADUCCION GENERAL DIRECTA C I (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19292 TRADUCCION GENERAL DIRECTA C I (ALEMAN)/ 2019-06-25 09:55 -
19293 HISTORIA Y GEOGRAFIA DE LOS PAISES DE LENGUA B (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19294 HISTORIA Y GEOGRAFIA DE LOS PAISES DE LENGUA B (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19296 TRADUCCION GENERAL. DIRE. C II (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19297 TRADUCCION GENERAL. DIRE. C II (ALEMAN)/ 2019-06-25 09:55 -
19298 LINGUISTICA CONTRASTIVA/ 2019-06-25 09:55 -
19299 LENGUA C III (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19300 LENGUA C III (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19302 TRADUCCION GENERAL DIREC. B III (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19303 TRADUCCION GENERAL DIREC. B III (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19304 FILOSOFIA Y ARTE DE LOS PAISES DE LENGUA B (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19305 FILOSOFIA Y ARTE DE LOS PAISES DE LENGUA B (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19306 TRADUCCION Y CULTURA/ 2019-06-25 09:55 -
19307 TEORIA Y PRACTICA DE LA PRODUCCION TEXTUAL/ 2019-06-25 09:55 -
19308 INTRODUCCION A LA INFORMATICA PARA TRADUCTORES/ 2019-06-25 09:55 -
19309 LENGUA COMPLEMENTARIA: LENGUA ITALIANA I/ 2019-06-25 09:55 -
19310 LENGUA COMPLEMENTARIA: LENGUA ITALIANA II/ 2019-06-25 09:55 -
19311 INTRODUCCION AL DERECHO/ 2019-06-25 09:55 -
19312 CONCEPTOS BASICOS DE ECONOMIA/ 2019-06-25 09:55 -
19313 INTRODUCCION A LA LITERATURA CONTEMPORANEA (INGLES)/ 2019-06-25 09:55 -
19314 RECURSOS TELEMATICOS AL SERVICIO DE LA TRADUCCION/ 2019-06-25 09:55 -
19318 TRADUCCIÓN GENERAL (INGLÉS)/ 2019-06-25 09:55 -
19320 TRADUCCIÓN GENERAL (ALEMÁN)/ 2019-06-25 09:55 -
19322 TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA (FRANCÉS)/ 2019-06-25 09:55 -
19323 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A I. JURÍDICA (INGLÉS)/ 2019-06-25 09:55 -
19325 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA B-A II. ECONÓMICA (INGLÉS)/ 2019-06-25 09:55 -
19329 ESPACIOS ECONÓMICOS Y RELACIONES INTERNACIONALES/ 2019-06-25 09:55 -
19332 TRADUCCIÓN DE TEXTOS JURÍDICOS B/ 2019-06-25 09:55 -
19334 TRADUCCIÓN LITERARIA EN ESPAÑA/ 2019-06-25 09:55 -
19335 COMENTARIO DE TEXTOS FILOSÓFICOS ORIGINALES/ 2019-06-25 09:55 -
19336 LA ESPAÑA ACTUAL/ 2019-06-25 09:55 -
19337 PINTURA Y SOCIEDAD/ 2019-06-25 09:55 -
19339 LA TRADUCCIÓN DEL INGLÉS COLOQUIAL/ 2019-06-25 09:55 -
19345 PRÁCTICAS DE LENGUA B Y C (INGLÉS) ORIENTADAS A LA TRADUCCIÓN/ 2019-06-25 09:55 -
19364 PRÁCTICAS DE LENGUA B Y C (FRANCÉS)/ 2019-06-25 09:55 -
19366 INTRODUCCION A LA LITERATURA CONTEMPORANEA (FRANCES)/ 2019-06-25 09:55 -
19369 LA TRADUCCIÓN DEL ALEMÁN COLOQUIAL/ 2019-06-25 09:55 -
19376 TRAD. LENGUAJES ESPECIALIDAD: TEXTOS JURID. Y ECON. B/ 2019-06-25 09:55 -
19377 TRAD. LENGUAJES ESPECIALIDAD: TEXTOS JURID. Y ECON. B/ 2019-06-25 09:55 -
Icons made by Freepik from www.flaticon.com is licensed by CC BY 3.0