miembros

raquelff@lia.uva.es

Raquel Fernández Fuertes

Raquel Fernández Fuertes es profesora titular del Departamento de Filología inglesa de la Universidad de Valladolid (España) y directora del grupo de investigación UVALAL (Laboratorio de Adquisición del Lenguaje de la Universidad de Valladolid). Está especializada en teoría lingüística, gramática comparada y adquisición bilingüe. Su investigación parte de la teoría lingüística y premisas minimalistas para el estudio del contacto entre lenguas y de los fenómenos lingüísticos que surgen en situaciones bilingües a través del análisis de datos espontáneos y experimentales recogidos por medio de distintas metodologías.

 alvareze@fyl.uva.es Esther Álvarez de la Fuente

Esther Álvarez de la Fuente es profesora del Departamento de Filología inglesa de la Universidad de Valladolid (España). Su investigación se centra en el análisis morfosintáctico de la Interpretación/Traducción Natural (aquella realizada por hablantes bilingües en circunstancias cotidianas y sin formación académica en traducción) llevada a cabo por niños bilingües, así como en el estudio de la habilidad traductora de los intérpretes naturales. Como miembro del GIR (Grupo de Investigación Reconocido) UVALAL, trabaja en el estudio de fenómenos de contacto de lenguas encontrados en datos experimentales y espontáneos de niños y adultos bilingües.

sonja@fing.uva.es 

Sonja Mujcinovic

Sonja Mujcinovic es licenciada en Filología Inglesa y en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid. Obtuvo su título de Máster en estudios Ingleses Avanzados en el programa conjunto de las universidades de Valladolid y Salamanca. En actualidad está desarrollando su tesis doctoral sobre la adquisición de segundas lenguas y, en concreto, lleva a cabo un análisis de la morfosintaxis bilingüe centrado en la interferencia interlingüística (dirigida por Raquel Fernández Fuertes). También trabaja como profesora asociada a tiempo parcial en la Universidad de Valladolid.

postdocs

 Qianting Yuan (2017-…)

Qianting Yuan recibió una doble licenciatura en Filología Inglesa y Filología Hispánica por la Universidad Sun Yat-sen (China) en 2001. Obtuvo su título de Máster en el año 2012 y su título de Doctora en el año 2017 como parte del programa de master y doctorado en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto de la Universidad de Valladolid (España). Sus tesis de master y de doctorado exploran la adquisición de objetos directos por parte de niños bilingües chino-inglés y español-inglés. Su principal campo de investigación se centra en el bilingüismo, la adquisición bilingüe y la gramática comparada del chino, del inglés y del español.

 Alejandro Martínez (2018-2019)

Alejandro Martínez González es investigador post-doctoral en el departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Valladolid (España). Tiene un máster en adquisición de segundas lenguas en contextos multilingües en la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) y un máster en neurociencia cognitiva del lenguaje en el Basque Center on Cognition Brain and Language (BCBL). Alejandro tiene un doctorado en neurolingüística de la UPV y el BCBL. Su investigación se centra en el estudio de la alternancia de lenguas y en el procesamiento numérico en bilingües. Entre sus aptitudes se encuentra el uso de técnicas de neuroimagen como electroencefalografía (EEG) y magneto encefalografía (MEG).

Silvia Sánchez Calderón (2018-…)

Silvia Sánchez Calderón es licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Valladolid (España). Tiene un máster en Lingüística Aplicada y un máster en Educación Secundaria. Silvia obtuvo el título de doctora en 2018 como parte del programa de máster y doctorado en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto de la Universidad de Valladolid (España). Su principal campo de investigación se centra en la adquisición de estructuras de alternancia del dativo por niños monolingües y bilingües de inglés y español a través del uso de datos extraídos del proyecto CHILDES (MacWhinney 2000). También trabaja como profesora asociada a tiempo parcial en la Universidad de Valladolid.

estudiantes de doctorado

 Sonja Mujcinovic (2013-en proceso)

Sonja Mujcinovic es licenciada en Filología Inglesa y en Filología Hispánica por la Universidad de Valladolid. Obtuvo su título de Máster en estudios Ingleses Avanzados en el programa conjunto de las universidades de Valladolid y Salamanca. En actualidad está desarrollando su tesis doctoral sobre la adquisición de segundas lenguas y, en concreto, lleva a cabo un análisis de la morfosintaxis bilingüe centrado en la interferencia interlingüística (dirigida por Raquel Fernández Fuertes). También trabaja como profesora asociada a tiempo parcial en la Universidad de Valladolid.

 Eduardo Gómez Garzarán (2015-en proceso)

Eduardo Gómez Garzarán trabaja a tiempo completo en el Colegio Ave María de Valladolid como coordinador de la sección bilingüe y profesor de inglés y asignaturas de contenido en inglés. Su investigación, desde el programa interuniversitario Valladolid-Salamanca de Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto en la Universidad de Valladolid, versa sobre la interferencia interlingüística y el orden de palabras dentro de sintagmas determinantes que presentan modificación nominal de adjetivos u otros nombres en contextos formales de enseñanza obligatoria de hablantes nativos de español que están aprendiendo inglés como segunda lengua.

 

 Diana Carrascal Tris (2016-en proceso)

Diana Carrascal Tris es doctoranda del programa interuniversitario Valladolid-Salamanca de Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto en la Universidad de Valladolid (UVa) bajo la supervisión de Raquel Fernández Fuertes. Diana es licenciada en Filología Inglesa y obtuvo el Máster de Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas, ambos en la UVa. Actualmente está realizando su tesis doctoral sobre la adquisición de dos primeras lenguas (L1) desde el nacimiento y cómo las propiedades de las dos gramáticas interactúan observando el lenguaje de niños y adultos bilingües. . En concreto, su estudio se centra en la producción del objeto directo por adultos bilingües de inglés como segunda lengua y de chino mandarín como lengua primera. Estos datos han sido recogidos en Beijing (China) gracias a la beca Joint research PhD Fellowship otorgada por el Instituto Confucio de Beijing y a financiación de la Faculty of International Education of Chinese Language de la Beijing Language and Culture University. Además, trabaja como profesora asociada en la UVa.

 Radoslava Stankova Laikova (2016-en proceso)

Radoslava Stankova Laykova es graduada en Estudios Ingleses por la Universidad de Valladolid. Además, obtuvo el máster interuniversitario en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto por las universidades de Valladolid y Salamanca. Actualmente, es alumna de doctorado en la Universidad de Valladolid bajo la supervisión de Raquel Fernández Fuertes. Su principal campo de investigación se centra en la adquisición bilingüe simultánea, el contacto de lenguas y la morfosintaxis en el caso del búlgaro, el español y el inglés. Entre sus intereses también se encuentran la lingüística aplicada y la enseñanza de lenguas.

estudiantes de máster

 Tamara Gómez Carrero (2017-en proceso)

Tamara Gómez es licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Valladolid (2014) y obtuvo el Máster en Estudios Ingleses Avanzados (2015) por la misma universidad. En 2017, obtuvo el Máster en World Languages, Literatures and Linguistics en la Universidad de West Virginia (EEUU). En 2017, comenzó sus estudios de Doctorado en el programa interuniversitario Valladolid-Salamanca Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto en la UVa. Su investigación se centra en la adquisición del género gramatical en sintagmas determinantes y predicados adjetivos en contextos de alternancia de código por hablantes bilingües secuenciales y simultáneos de inglés-español.

 Sofía Arranz (2017-2018)

Sofía Arranz Ortega es graduada en Estudios Ingleses por la Universidad de Valladolid (2017) y acreditada como profesora de español como lengua extranjera por la Universitat de Barcelona (2017). Posteriormente, obtuvo el Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas, con especialidad en inglés, en la Universidad de Valladolid (2018). En la actualidad trabaja como lectora en la Universität des Saarlandes, Alemania, donde continúa formándose en la enseñanza de lenguas e investiga sobre el bilingüismo y la alternancia de código español–inglés, español–alemán e inglés–alemán.

becarios

  • Tamara Gómez Carrero (2019-2022; predoctoral; Consejería de educación de la JCyL, España)
  • Tamara Gómez Carrero (enero 2019-junio 2019; predoctoral; Universidad de Valladolid; España)
  • Alejandro Martínez (2018-2019; posdoctoral; proyecto de la Consejería de educación de la Junta de Castilla y León y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional [VA009P17])
  • Patricia Carro García (2017-2018; estudiante de grado; Ministerio de educación, España)
  • Radoslava Stankova Laikova (2015-2016; estudiante de máster; Consejo social de la UVa)
  • Luis Miguel Toquero Pérez (2015-2016; estudiante de grado; Ministerio de educación, España)
  • Silvia Sánchez Calderón (2014-2018; estudiante de doctorado; Consejería de educación de la JCyL, España)
  • Tamara Gómez Carrero (2014-2015; estudiante de máster; Consejo social de la UVa)
  • Tamara Gómez Carrero (2013-2014; estudiante de grado; Ministerio de educación, España)