funding

UVALAL research projects

  • 2017-2019   Regional Government of Castile and León (Spain) and FEDER [VA009P17], Aspectos de la dimensión internacional del contacto de lenguas: diagnósticos de la competencia lingüística bilingüe inglés-español, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)

 

  • 2010-2012   International Council for Canadian Studies & Department of Foreign Affairs and International Trade [Canada-Europe Award], Minority and majority languages in Canada and Spain: English, French and Spanish as first, second and heritage languages, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)
  • 2007-2010   Spanish Ministry of Science and Technology [HUM2007-62213], Elaboración y análisis de un corpus de datos de adquisición del inglés y del español como L1 y L2 de niños y adultos: aprendizaje formal, naturaleza del input y factor edad, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)
  • 2006-2008   Regional Government of Castile and León (Spain) [VA046A06], Lenguas en contacto [inglés/español] en el contexto de Castilla y León: adquisición de L1 y L2, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)
  • 2002-2005   Spanish Ministry of Science and Technology and FEDER [BFF2002-00442], La teoría lingüística y el análisis de los sistemas bilingües simultáneos del inglés y del español, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)
  • 2002-2003   Regional Government of Castile and León (Spain) [UV 30/02], Estrategias para la enseñanza de lenguas y la formación del profesorado: estudio teórico y práctico de la producción lingüística de gemelos bilingües inglés/español, PRINCIPAL INVESTIGATOR: R. Fernández Fuertes (University of Valladolid, Spain)

UVALAL participation in related projects

  • University of Ottawa (Canada):
    • Two perspectives on optionality and parametric values in second language acquisition: primary language development and diachronic change, SSHRC (Social Sciences and Humanities Research Council of Canada) [RE/C: 410-2004-2034], (2004-2007). PI: J.M. Liceras.
    • Bilingualism (English/Spanish) as a first language: a case study of identical twins, Faculty of Arts Research Funds (University of Ottawa), (2000-2004). PI: J.M. Liceras.
    • The specific nature of non-native grammars and the principles and parameters theory, SSHRC (Social Sciences and Humanities Research Council of Canada) [G-2451, 410-96-0326], (1996-1999). PI: J.M. Liceras.
    • L2 acquisition of Spanish by children, adolescents and adults in classroom settings: beyond parameters, Faculty of Arts Research Funds (University of Ottawa) & Secretary of State for Multiculturalism (Canada), (1995-1996). PI: J.M. Liceras.
  • University of Cantabria (Spain):
    • El inglés como lengua extranjera en el contexto escolar: educación bilingüe en primaria y secundaria, Regional Government of Cantabria (Spain) [2006UPP1004], (2006-2007). PI: S. Perales.
  • Pompeu Fabra University (Spain):
    • Variación, complejidad y experiencia lingüística en la adquisición de lenguas y el bilingüismo: más allá de la división entre sintaxis e interfaces. Spanish Ministry of Science and Technology [FFI2012-35058], (2013-2015). PI: A. Bel Gaya.
    • Languages for Specific purposes: Applied linguistics, methodological approaches, and language teaching. Section 2: Corpora gathering: establishing the base-line, Spanish Ministry of Science and Technology [FFI2008-01452-E], (2008-2011). PI: L. Díaz Rodríguez.
    • El conocimiento de la morfosintaxis en la adquisición del español como L1/L2 en España y Canadá, Spanish Ministry of Science and Technology [BFF2000-0928], (2000-2003). PI: L. Díaz Rodríguez.
    • Análisis de la interlengua española de hablantes no nativos de español y de inglés en contextos de aprendizaje formal (obtención de un corpus oral para un estudio longitudinal de la adquisición), Spanish Ministry of Science and Technology [PB94-1096-C02-01], (1994-1998). PI: L. Díaz Rodríguez.